Gennaio 2013
3 post
...nuvola...
2 massimo
2 massimo
(…) Mi sembrava di avere le idee così chiare. Volevo fare un film onesto,...
– Tratto da un monologo di Guido, il regista protagonista in “8 1/2” di Federico Fellini (1963)
Agosto 2012
1 post
1 tag
Gennaio 2012
1 post
3 massimo
Hierzulande essen und trinken die Menschen über Gebühr viel, sie kaufen häßliche...
– György Kónrad: Sonnenfinsternis auf dem Berg, Suhrkamp 2005. S. 223
Agosto 2011
1 post
3 massimo
Luglio 2011
3 post
3 massimo
2 massimo
3 massimo
Novembre 2010
1 post
3 massimo
La seule raison d’être d’un être, c’est d’être....
– Alain Resnais / Henri Laborit: Mon oncle d’Amérique (1980)
Ottobre 2010
1 post
2 massimo
Je n’apporte pas de doctrine ; je me refuse à donner des conseils et,...
– André Gide : Ainsi soit-il ou les jeux sont faits, in Souvenirs et Voyages, op. cit., 2001, p. 1060.
(Quelle: http://www.fondation-catherine-gide.org/andre_gide_4.html)
Luglio 2010
1 post
3 massimo
Marzo 2010
3 post
3 massimo
3 massimo
3 massimo
Passando il fiume colgo un fiore d’ibisco.
Fra la orchidee di palude,...
– (Dinastia dei Han, 206 a. C. - 220 d. C.): Dai “19 Vecchi Poemetti” (IV.)
Liriche cinesi. A cura di Giorgia Valensin. Prefazione di Eugenio Monale. Torino 1953, p. 51
Febbraio 2010
7 post
4 massimo
3 massimo
Forse l’Italia non sarà mai un paese normale. Forse è il paese in cui...
– Adriano Sofri, La notte che Pinelli. Palermo 2009, p. 13
nota: “Si capisce che quando, nel 1988, fu istituita la ‘Commissione parlamentare d’inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi’, si sentisse il bisogno...
2 massimo
3 massimo
Alors
Alors l’autobus est arrivé. Alors j’ai monté dedans. Alors...
– Raymond Queneau: Esercizi di stile. Introduzione e traduzione di Umberto Eco. Torino 1983 (“Exercices de style”, Parigi 1947), p. 86s.
“Vero?
L’autobus, vero, è arrivato, vero, e ci son salito, vero? Poi ho visto, vero, un tipo, vero, che mi ha molto colpito, vero, per...
3 massimo
Capivo poco perché la virilità dovesse ignorare il dolore. La vedevo applicata...
– Erri de Luca: Tu, mio. Milano 2000 (1998), p. 23
2 massimo
4 massimo
L’io-ti-amo non è una frase: esso non trasmette un significato, bensì...
– Roland Barthes: Frammenti di un discorso amoroso. Traduzione di Renzo Guidieri. Torino 1979 (Fragments d’un discours amoureux, Parigi 1977), p. 119
(nota a prop. di Lacan: “Il seminario, I, 278)
Gennaio 2010
6 post
3 massimo
3 massimo
4 massimo
3 massimo
Le nuvole insistenti corrono corrono,
La pioggia regolare gocciola gocciola....
– T’ao Ch’ien: Inondazione
(372-427 d. C.)
Liriche cinesi (1753 a. C. - 1278 d. C.). A cura di Giorgia Valensin. Prefazione di Eugenio Montale. Torino 1953, p. 76
4 massimo
2 massimo
Dicembre 2009
4 post
3 massimo
Stavo seduto a bere e non mi accorsi del buio:
Finché cadenti petali mi empiron...
– Li Po: Abbandono.
(Dinastia dei T’ang, 618-905 d. C.)
Giorgia Valensin (Hg.): Liriche cinesi (1753 a. C. - 1278 d. C.). Vorwort von Eugenio Montale. Turin 1953, S. 117
4 massimo
4 massimo
In quest’oscuro
colle mani
gelate
distinguo
il mio viso
Mi vedo...
– Eine andere Nacht
In diesem Dunkel
mit den eiskalten
Händen
erkenne ich
mein Gesicht
Ich sehe mich
verloren im Unendlichen
(Giuseppe Ungaretti, Gedichte. Italienisch/Deutsch. Aus dem Italienischen und mit einem Nachwort von Ingeborg Bachmann. Frankfurt 1995 [1961], S. 76f.)
6 massimo
Novembre 2009
7 post
4 massimo
5 massimo
3 massimo
3 massimo
3 massimo
1 tag
3 massimo
Ottobre 2009
4 post
5 massimo
5 massimo
3 massimo
4 massimo
Vom Schatten eines Hauchs geboren
Wir wandeln in Verlassenheit
Und sind im...
– Georg Trakl: Gesang zur Nacht (I) (1909)
(Internet: http://www.textlog.de/19329.html)
Settembre 2009
3 post
4 massimo
4 massimo
Demorsi Appuli curantur sono, saltu, cantu, coloribus.
– Gaudenzio Merula, 1556
in: De Martino, Ernesto: La terra del rimorso. Il Sud, tra religione e magia. Milano 2002 (1961) (Motto)
3 massimo